| 简介:
部份中文阿帕达酶α处方资料(仅供参考)
商品名:Adzynma Injektionslösung
英文名:Apadamtase Alfa
中文名:阿帕达酶α粉末静注
生产商:武田药品
药品简介
2024年08月07日,欧盟委员会(EC)批准ADZYNMA(recombinant ADAMTS13)用于治疗儿童和成人先天性血栓性血小板减少性紫癜(cTTP)患者的ADAMTS13缺乏症。
Adzynma(recombinant ADAMTS13,apadamtase alfa /cinaxadamtase alfa)是首个也是唯一1个获批用于治疗儿童和成人 cTTP 患者 ADAMTS13 缺乏症的重组“A 型血小板反应蛋白基序 13 解整合素和金属蛋白酶”(ADAMTS13)酶替代疗法。
先天性血栓性血小板减少性紫癜(Congenital Thrombotic Thrombocytopenic Purpura,cTTP)是一种极为罕见的慢性致残性凝血障碍,与危及生命的急性事件和致残性慢性症状或 TTP 表现有关。
Adzynma每隔一周静脉注射一次,用于预防性ERT,每天注射一次用于按需ERT。该产品以冻干粉的形式供应,装在单剂量小瓶中,标称含有500或1500个国际单位。
作用机制
rADAMTS13是内源性ADAMTS13的重组形式。ADAMTS13是一种血浆单点金属蛋白酶,通过将大的超大vWF多聚体分裂成更小的单元来调节von Willebrand因子(vWF)的活性,从而降低vWF的血小板结合特性和形成微血栓的倾向。rADAMTS13有望减少或消除vWF血小板微血栓的Despontane形成,导致cTTP患者血小板消耗性熵减少症。
适应症
ADZYNMA是一种酶替代疗法(EVT),用于治疗儿童和成人先天性血栓性血小板减少性紫癜(cTTP)患者的ADAMTS13缺乏症。
ADZYNMA适用于所有年龄段。
用法与用量
ADZYNMA治疗应在经验丰富的医生的监督下开始血液系统疾病患者的治疗。
剂量
预防性酶替代疗法
•每两周一次,每公斤体重40IE。
•根据临床反应,预防性给药频率可调整为每周一次40 IE/kg体重.
急性TTP发作的按需酶替代疗法
如果急性发作血栓性血小板减少性紫癜(TTP发作),ADZYNMA治疗急性TTP发作的推荐剂量如下:
•第1天为40 IE/kg体重。
•第2天为20 IE/kg体重。
•从第3天开始,每天一次,到急性事件发生后两天,每公斤体重15IE失踪。
特殊患者群体
老年人
65岁以上患者使用ADZYNMA的数据有限。根据人群药代动力学分析的结果,祖先患者不需要调整剂量。
肾功能损害
由于rADAMTS13是一种高分子量的重组蛋白,它不会通过肾脏排泄,功能受损的患者也不需要调整剂量。
肝损伤
由于rADAMTS13是一种高分子量的重组蛋白,它可以通过分解代谢(而不是肝脏代谢)清除,肝损伤患者不需要调整剂量。
儿科患者
儿科患者基于体重的推荐给药方案与成人相同。
根据人群药代动力学分析的结果,体重<10kg的婴儿更有可能从每两周一次调整为每周一次。
给药方法
仅在复溶后静脉使用。
以每分钟2至4毫升的速度给药ADZYNMA 500IE和ADZYNMA 1.500IE粉末和注射用溶液溶剂。
家庭或自我管理
对于耐受注射良好的患者,可以考虑在医疗专业人员的监督下自行使用或自行给药。将患者转至家庭管理或自行管理的决定应在主治医生评估和建议后做出。在开始家庭或自我给药之前,主治医生和/或护士应为患者和/或护理人员提供适当的培训。给药的剂量和速率应在家中保持不变,未经与主治医生协商不得更改。如果患者在家庭给药期间出现早期超敏症状,应立即停止给药过程并开始适当的治疗。后续注射应在临床环境中进行。主治医生应密切监测治疗情况。
有关给药前药品复溶的说明。
禁忌症
对活性物质或所列任何物质的危及生命的超敏反应列出的赋形剂。
保质期
未打开的小瓶
3年
复溶后
在25°C下使用6小时后,化学和物理稳定性已得到证明。
从微生物学的角度来看,该产品应立即使用,除非打开/复溶/稀释的方法排除了微生物污染的风险。如果产品不直接使用,使用过程中的储存时间和条件由用户负责。
储存特别注意事项
粉末
存放在冰箱中(2°C–8°C)。
不要冻结。
为避光,请存放在原包装中。
ADZYNMA可以冻干形式在室温下储存至30°C,最长储存期为六个月,但不得超过有效期。
在室温下储存后,不要将ADZYNMA放回冰箱。
在包装上写下ADZYNMA从冰箱中取出的日期。
复溶后
复溶后药品的储存条件。
包装的性质和内容
ADZYNMA 500 IE粉末和注射用溶剂
每个包裹包含:
小瓶中的粉末(I型玻璃),带丁基橡胶塞小瓶中5ml溶剂(I型玻璃),带丁基橡胶塞一个重建装置(BAXJECT II高流量)
一个10毫升的一次性注射器
一个25号输液器
两块酒精湿巾
ADZYNMA 1.500IE粉末和注射用溶剂每包包含:
小瓶中的粉末(I型玻璃),带丁基橡胶塞
小瓶中5ml溶剂(I型玻璃),带丁基橡胶塞
一个重建装置(BAXJECT II高流量)
一个20ml的一次性注射器
一个25号输液器
两块酒精湿巾

请参阅随附的ADZYNMA完整处方信息:
https://www.ema.europa.eu/nl/documents/product-information/adzynma-epar-product-information_nl.pdf
----------------------------------------------------
Adzynma 1500I.E.Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung,Durchstechflasche 1Stk
Takeda Pharma AG
Zusammensetzung
Wirkstoffe
rADAMTS13*
Hilfsstoffe
Natriumchlorid (corresp. Natrium 3.7 mg), Calciumchlorid-Dihydrat, L-Histidin, Mannitol, Saccharose, Polysorbat 80 2.7mg (E 433), Wasser für Injektionszwecke
Darreichungsform und Wirkstoffmenge pro Einheit
Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung.
ADZYNMA 500 I.E. Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung
Jede Durchstechflasche mit Pulver enthält nominal 500 internationale Einheiten (I.E.) rADAMTS13*, gemessen an dessen Aktivität.
Nach der Rekonstitution mit den mitgelieferten 5 ml Lösungsmittel enthält die Lösung etwa 100 I.E./ml.
ADZYNMA 1500 I.E. Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung
Jede Durchstechflasche mit Pulver enthält nominal 1500 I.E. rADAMTS13*, gemessen an dessen Aktivität.
Nach der Rekonstitution mit den mitgelieferten 5 ml Lösungsmittel enthält die Lösung etwa 300 I.E./ml.
Weisses lyophilisiertes Pulver.
Das Lösungsmittel ist eine klare und farblose Lösung.
Die rekonstituierte Lösung hat einen pH-Wert von 6,7 - 7,3 und eine Osmolalität von nicht weniger als 240 mOsmol/kg.
* ADZYNMA ist ein gereinigtes bivariantes humanes rekombinantes «A Disintegrin and Metalloproteinase with Thrombospondin Motifs 13»-Protein (rADAMTS13), das mittels rekombinanter DNA-Technologie in Ovarialzellen des chinesischen Hamsters (CHO) exprimiert wird (eine Mischung aus nativem rADAMTS13 Q23 und der Variante rADAMTS13 R23 mit einem kontrollierten Verhältnis der beiden Varianten), bezeichnet als rADAMTS13.
Indikationen/Anwendungsmöglichkeiten
ADZYNMA ist eine Enzymersatztherapie (EET) zur Behandlung eines ADAMTS13-Mangels bei Kindern und Erwachsenen mit kongenitaler thrombotisch-thrombozytopenischer Purpura (cTTP).
ADZYNMA ist für alle Altersgruppen geeignet.
Dosierung/Anwendung
Die Einleitung der Behandlung mit ADZYNMA muss unter der Kontrolle eines Arztes mit Erfahrung in der Behandlung von Patienten mit hämatologischen Erkrankungen erfolgen.
Dosierung
Prophylaktische Enzymersatztherapie
40 I.E./kg Körpergewicht einmal alle zwei Wochen.
Die Häufigkeit der Dosierung für die Prophylaxe kann je nach klinischem Ansprechen auf 40 I.E./kg Körpergewicht einmal wöchentlich angepasst werden (siehe «Eigenschaften/Wirkungen» und «Pharmakokinetik»).
Bedarfsorientierte Enzymersatztherapie für akute TTP-Episoden
Im Falle einer akuten Episode der thrombotisch-thrombozytopenischen Purpura (TTP) wird die folgende Dosis von ADZYNMA zur Behandlung akuter TTP-Episoden empfohlen:
40 I.E./kg Körpergewicht an Tag 1.
20 I.E./kg Körpergewicht an Tag 2.
15 I.E./kg Körpergewicht ab Tag 3 einmal täglich bis zwei Tage nach Abklingen der akuten Episode (siehe «Eigenschaften/Wirkungen»).
Besondere Populationen
Ältere Menschen
Es liegen nur begrenzte Daten über die Anwendung von ADZYNMA bei Patienten über 65 Jahren vor. Basierend auf den Ergebnissen der populationsspezifischen pharmakokinetischen Analyse ist bei älteren Patienten keine Dosisanpassung erforderlich (siehe «Pharmakokinetik»).
Nierenfunktionsstörungen
Da es sich bei rADAMTS13 um ein rekombinantes Protein mit einem hohen Molekulargewicht handelt, wird es nicht über die Nieren ausgeschieden und eine Dosisanpassung bei Patienten mit Nierenfunktionsstörungen ist nicht erforderlich (siehe «Pharmakokinetik»).
Leberfunktionsstörungen
Da es sich bei rADAMTS13 um ein rekombinantes Protein mit einem hohen Molekulargewicht handelt, wird es über den Katabolismus (und nicht über den Leberstoffwechsel) ausgeschieden, sodass bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion keine Dosisanpassung erforderlich ist (siehe «Pharmakokinetik»).
Kinder und Jugendliche
Das empfohlene körpergewichtsabhängige Dosierungsschema ist bei Kindern und Jugendlichen das gleiche wie bei Erwachsenen. Basierend auf den Ergebnissen der populationspharmakokinetischen Analyse könnte es für Säuglinge < 10 kg Körpergewicht wahrscheinlicher sein, dass eine Anpassung der Dosierungshäufigkeit von jeder zweiten Woche auf eine wöchentliche Dosierung erforderlich ist (siehe «Pharmakokinetik»).
Art der Anwendung
Nur zur intravenösen Anwendung nach Rekonstitution.
ADZYNMA 500 I.E. und ADZYNMA 1500 I.E. Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung werden mit einer Rate von 2 bis 4 ml pro Minute verabreicht.
Verabreichung zu Hause oder Selbstverabreichung
Bei Patienten, die ihre Injektionen gut vertragen, kann eine häusliche oder selbständige Verabreichung unter der Aufsicht einer medizinischen Fachkraft in Betracht gezogen werden. Die Entscheidung, einen Patienten auf eine häusliche Verabreichung oder eine Selbstverabreichung umzustellen, sollte nach einer Beurteilung und Empfehlung durch den behandelnden Arzt getroffen werden. Der Patient und/oder die Betreuungsperson müssen vor der Umstellung auf die häusliche Verabreichung oder die Selbstverabreichung durch den behandelnden Arzt und/oder das Pflegepersonal entsprechend geschult werden. Dosis und Verabreichungsrate sollten zu Hause konstant bleiben und nicht ohne Rücksprache mit dem behandelnden Arzt verändert werden. Wenn der Patient während der häuslichen Verabreichung erste Anzeichen einer Überempfindlichkeit zeigt, muss die Verabreichung sofort abgebrochen und eine angemessene Behandlung eingeleitet werden (siehe «Warnhinweise und Vorsichtsmassnahmen»). Nachfolgende Injektionen müssen dann in einem klinischen Umfeld erfolgen. Die Behandlung muss vom behandelnden Arzt sorgfältig überwacht werden.
Hinweise zur Rekonstitution des Arzneimittels vor der Anwendung, siehe «Sonstige Hinweise».
Kontraindikationen
Lebensbedrohliche Überempfindlichkeit gegen den Wirkstoff oder einen der in der Rubrik «Zusammensetzung» genannten sonstigen Bestandteile.
Präklinische Daten
Basierend auf den konventionellen Studien zur Sicherheitspharmakologie, Toxizität bei wiederholter Verabreichung, Reproduktions- und Entwicklungstoxizität, lokalen Verträglichkeit und Immunogenität lassen die präklinischen Daten keine besonderen Gefahren für den Menschen erkennen. Pharmakodynamische/toxikologische Daten aus Tierstudien zeigten, dass rADAMTS13 plazentagängig ist und im fetalen Plasma mit 0,6 % der mütterlichen Konzentration vorhanden ist. Es wurden jedoch keine Auswirkungen auf die Entwicklung von Föten und Jungtieren in Studien zur embryo-fetalen Entwicklung sowie zur prä- und postnatalen Entwicklung bei Ratten beobachtet.
Es wurden keine Studien zur Beurteilung des mutagenen und kanzerogenen Potentials von rADAMTS13 durchgeführt.
Sonstige Hinweise
Inkompatibilitäten
Da keine Kompatibilitätsstudien durchgeführt wurden, darf dieses Arzneimittel nicht mit anderen Arzneimitteln gemischt werden.
Haltbarkeit
Ungeöffnete Durchstechflasche
Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf der Packung mit «EXP» bezeichneten Datum verwendet werden.
Nach Rekonstitution
Die Zubereitung enthält kein Konservierungsmittel. Chemische und physikalische in-use Stabilität wurde für 6 Stunden bei 25 °C gezeigt. Aus mikrobiologischen Gründen ist die gebrauchsfertige Zubereitung unmittelbar nach Anbruch zu verwenden.
Besondere Lagerungshinweise
Pulver
Im Kühlschrank lagern (2 °C - 8 °C).
Nicht einfrieren.
In der Originalverpackung aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
Nach Rekonstitution
Aufbewahrungsbedingungen nach Rekonstitution des Arzneimittels, siehe Abschnitt «Haltbarkeit» unter «Sonstige Hinweise».
Ausser Reichweite von Kindern aufbewahren.
Hinweise für die Handhabung
ADZYNMA wird intravenös verabreicht, nachdem das Pulver mit dem mitgelieferten Wasser für Injektionszwecke rekonstituiert wurde.
Allgemeine Hinweise
Berechnen Sie die zu verabreichende Dosis und die Menge auf Grundlage des Körpergewichts des Patienten.
Wenden Sie während des gesamten Verfahrens eine aseptische Technik an.
Überprüfen Sie vor der Anwendung das Verfalldatum des Arzneimittels.
Verwenden Sie ADZYNMA nicht mehr, wenn das Verfalldatum überschritten ist.
Wenn der Patient mehr als eine Durchstechflasche ADZYNMA pro Injektion benötigt, rekonstituieren Sie jede Durchstechflasche gemäss den Anweisungen unter «Rekonstitution». Bitte beachten Sie, dass das BAXJECT II Hi-Flow-System nur für die Verwendung mit einer einzigen Durchstechflasche ADZYNMA und Wasser für Injektionszwecke vorgesehen ist. Daher ist für die Rekonstitution und Entnahme aus einer zweiten Durchstechflasche in die Spritze ein zweites BAXJECT II Hi-Flow-System erforderlich.
Die rekonstituierte Lösung muss vor der Verabreichung einer Sichtprüfung auf Partikel und Verfärbungen unterzogen werden. Die rekonstituierte ADZYNMA-Lösung muss klar und farblos sein.
Verabreichen Sie die Lösung nicht, wenn Partikel oder Verfärbungen erkennbar sind.
Verabreichen Sie ADZYNMA innerhalb von 3 Stunden nach der Rekonstitution.
Verabreichen Sie ADZYNMA nicht gleichzeitig mit anderen Infusionspräparaten über denselben Infusionsschlauch oder -behälter.
Rekonstitution
Bereiten Sie eine saubere, ebene Fläche vor, und legen Sie alle Materialien bereit, die Sie für die Rekonstitution und Verabreichung benötigen (Abbildung A).
Abbildung A
Lassen Sie die Durchstechflaschen mit ADZYNMA bzw. dem Lösungsmittel vor Gebrauch Raumtemperatur annehmen.
Waschen und trocknen Sie Ihre Hände gründlich.
Entfernen Sie die Kunststoffkappen von den Durchstechflaschen mit ADZYNMA bzw. dem Lösungsmittel, und stellen Sie die Durchstechflaschen auf eine saubere, ebene Fläche (Abbildung B).
Abbildung B
Wischen Sie die Gummistopfen mit einem Alkoholtupfer ab, und lassen Sie sie vor dem Gebrauch trocknen (Abbildung C).
Abbildung C
Öffnen Sie die Verpackung des BAXJECT II Hi-Flow-Systems, indem Sie den Deckel abziehen, ohne die darunter liegende Fläche zu berühren (Abbildung D).
Nehmen Sie das BAXJECT II Hi-Flow-System nicht aus der Verpackung.
Berühren Sie nicht den durchsichtigen Kunststoffdorn.
Abbildung D
Drehen Sie die Packung mit dem BAXJECT II Hi-Flow-System auf den Kopf, und setzen Sie sie auf den Stopfen der Durchstechflasche mit dem Lösungsmittel. Drücken Sie gerade nach unten, bis der durchsichtige Kunststoffdorn den Stopfen der Durchstechflasche mit dem Lösungsmittel durchstösst (Abbildung E).
Abbildung E
Greifen Sie die Verpackung des BAXJECT II Hi-Flow-Systems am Rand, und ziehen Sie sie vom System ab (Abbildung F).
Entfernen Sie nicht die blaue Kappe vom BAXJECT II Hi-Flow-System.
Berühren Sie nicht den freiliegenden violetten Kunststoffdorn.
Abbildung F
Drehen Sie das ganze System um, sodass sich die Durchstechflasche mit dem Lösungsmittel nun oben befindet. Drücken Sie das BAXJECT II Hi-Flow-System gerade nach unten, bis der violette Kunststoffdorn den Stopfen der Durchstechflasche mit dem ADZYNMA-Pulver durchstösst (Abbildung G). Das Vakuum wird das Lösungsmittel in die Durchstechflasche mit dem ADZYNMA-Pulver ziehen.
Eventuell bemerken Sie ein paar Bläschen oder Schaumbildung – das ist normal und sollte rasch wieder verschwinden.
Abbildung G
Schwenken Sie die verbundenen Durchstechflaschen vorsichtig und gleichmässig, bis das Pulver vollständig aufgelöst ist (Abbildung H).
Schütteln Sie die Durchstechflaschen nicht.
Abbildung H
Unterziehen Sie die rekonstituierte Lösung vor der Verabreichung einer Sichtprüfung auf Partikel.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie Partikel oder Verfärbungen erkennen.
Wenn die Dosis mehr als eine Durchstechflasche ADZYNMA erfordert, rekonstituieren Sie jede Durchstechflasche wie oben beschrieben.
Verwenden Sie jedes Mal ein neues BAXJECT II HiFlow-System, um jede Durchstechflasche ADZYNMA mit Lösungsmittel zu rekonstituieren.
Anweisungen zur Verabreichung
Ziehen Sie die blaue Kappe vom BAXJECT II Hi-Flow-System ab (Abbildung I). Setzen Sie eine Luerlock-Spritze auf (Abbildung J).
Injizieren Sie keine Luft in das System.
Abbildung I
Abbildung J
Drehen Sie das System auf den Kopf (die ADZYNMA-Durchstechflasche befindet sich nun oben). Ziehen Sie die rekonstituierte Lösung in die Spritze auf, indem Sie den Kolben langsam zurückziehen (Abbildung K).
Abbildung K
Wenn ein Patient mehr als eine Durchstechflasche ADZYNMA erhalten soll, kann der Inhalt mehrerer Durchstechflaschen in dieselbe Spritze aufgezogen werden. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle rekonstituierten Durchstechflaschen mit ADZYNMA, bis die zu verabreichende Gesamtmenge erreicht ist.
Ziehen Sie die Spritze ab, und schliessen Sie eine geeignete Injektionsnadel oder ein Infusionsset an.
Halten Sie die Nadel so, dass sie nach oben zeigt, und entfernen Sie eventuell vorhandene Luftblasen durch leichtes Antippen der Spritze mit dem Finger. Drücken Sie dabei die Luft langsam und vorsichtig aus Spritze und Nadel.
Legen Sie eine Staubinde an, und reinigen Sie die Injektionsstelle mit einem Alkoholtupfer (Abbildung L).
Abbildung L
Führen Sie die Nadel in die Vene ein, und nehmen Sie die Staubinde ab.
Infundieren Sie das rekonstituierte ADZYNMA langsam, mit einer Rate von 2 bis 4 ml pro Minute (Abbildung M).
Sie können eine Spritzenpumpe verwenden, um die Verabreichungsrate zu kontrollieren.
Abbildung M
Ziehen Sie die Nadel aus der Vene, und üben Sie mehrere Minuten lang Druck auf die Injektionsstelle aus.
Setzen Sie die Kappe nicht wieder auf die Nadel.
Entsorgen Sie die Nadeln, Spritzen und leeren Durchstechflaschen in einem durchstichfesten Abwurfbehälter.
Entsorgen Sie Spritzen und Nadeln nicht im Haushaltsabfall.
Zulassungsnummer
69562 (Swissmedic)
Zulassungsinhaberin
Takeda Pharma AG, 8152 Opfikon.
Beschreibung
ADZYNMA 500 I.E. Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung
Jede Packung enthält:
Pulver in einer Durchstechflasche (Typ-I-Glas), mit einem Butylgummistopfen
5 ml Lösungsmittel in einer Durchstechflasche (Typ-I-Glas), mit einem Butylgummistopfen
eine Rekonstitutionshilfe (BAXJECT II Hi-Flow)
eine 10-ml-Einwegspritze
ein 25-Gauge-Infusionsset
zwei Alkoholtupfer
ADZYNMA 1 500 I.E. Pulver und Lösungsmittel zur Herstellung einer Injektionslösung
Jede Packung enthält:
Pulver in einer Durchstechflasche (Typ-I-Glas), mit einem Butylgummistopfen
5 ml Lösungsmittel in einer Durchstechflasche (Typ-I-Glas), mit einem Butylgummistopfen
eine Rekonstitutionshilfe (BAXJECT II Hi-Flow)
eine 20-ml-Einwegspritze
ein 25-Gauge-Infusionsset
zwei Alkoholtupfer
32308 / 19.03.2026
|