设为首页 加入收藏

TOP

Entyvio 108mg Fertigpen.6St×108mg(维多珠单抗预充注射笔溶液)
药店国别  
产地国家 德国 
处 方 药: 是 
所属类别 108毫克 6支/盒 
包装规格 108毫克 6支/盒 
计价单位: 盒 
生产厂家中文参考译名:
武田制药
生产厂家英文名:
Takeda GmbH
该药品相关信息网址1:
https://www.drugs.com/entyvio.html
该药品相关信息网址2:
该药品相关信息网址3:
原产地英文商品名:
Entyvio 108mg Injektionslösung im Fertigpen, 6ST
原产地英文药品名:
Vedolizumab
中文参考商品译名:
Entyvio预充注射笔溶液 108毫克 6支/盒
中文参考药品译名:
维多珠单抗
曾用名:
简介:

 

部份中文维多珠单抗处方资料(仅供参考)
商品名:Entyvio Injektionslösung
英文名:Vedolizumab
中文名:维多珠单抗预充注射笔溶液
生产商:武田制药
药品简介
全球唯一肠道选择性抗炎药!Entyvio(Vedolizumab)皮下制剂欧盟获批上市
2020年05月09日,欧盟委员会(EC)已批准皮下注射(SC)剂型的肠道选择性生物制剂Entyvio(vedolizumab维多珠单抗),作为一种维持疗法,用于中度至重度溃疡性结肠炎(UC)和克罗恩病(CD)成人患者的治疗。Entyvio SC产品包括预充式注射器和预充式注射笔。
UC和CD是2种最常见的炎症性肠病(IBD),影响欧洲200多万人。EC的这一决定意味着,Entyvio SC现在已被批准在欧盟27个成员国、英国、挪威、列支敦士登、冰岛使用。
值得一提的是,Entyvio是欧洲唯一被批准针对UC和CD成人患者可同时提供静脉制剂(IV)和皮下制剂(SC)的维持疗法,将为患者在治疗方面提供更多的选择。
作用机制
维多珠单抗是一种肠道选择性免疫抑制生物制剂。它是一种人源化单克隆抗体,可与α4β7整合素特异性结合,α47整合素优先在肠道归巢T辅助淋巴细胞上表达。通过与某些淋巴细胞上的α4β7结合,维多珠单抗抑制这些细胞与粘膜地址素细胞粘附分子1(MAdCAM-1)的粘附,但不抑制血管细胞粘附分子1(VCAM-1)的粘附。MAdCAM-1主要在肠道内皮细胞上表达,并在T淋巴细胞归巢到胃肠道内的组织中起关键作用。维多珠单抗不结合α4β1和αEβ7整联蛋白,也不抑制其功能。
α4β7 整合素在记忆T辅助淋巴细胞的离散子集上表达,这些淋巴细胞优先迁移到胃肠(GI)道并引起溃疡性结肠炎和克罗恩病的特征性炎症,两者都是胃肠道的慢性炎症免疫介导的病症.维多珠单抗可减轻UC和CD患者的胃肠道炎症。
抑制α4β7与MAdCAM-1与vedolizumab 的相互作用可防止肠道归巢记忆T辅助淋巴细胞穿过血管内皮进入非人类灵长类动物的实质组织,并诱导外周血中这些细胞可逆性升高3倍。vedolizumab的鼠类前体减轻了结肠炎棉面狨(一种溃疡性结肠炎模型)的胃肠道炎症。
在健康受试者、溃疡性结肠炎患者或克罗恩病患者中,维多珠单抗不会升高外周血中的中性粒细胞、嗜碱性粒细胞、嗜酸性粒细胞、B辅助细胞和细胞毒性T淋巴细胞、总记忆T辅助淋巴细胞、单核细胞或自然杀伤细胞,而没有白细胞增多观测到的。
在非人类灵长类动物(一种多发性硬化症模型)的实验性自身免疫性脑脊髓炎中,维多珠单抗不影响中枢神经系统的免疫监视和炎症。维多珠单抗不影响真皮和肌肉中对抗原攻击的免疫反应。相比之下,维多珠单抗抑制了健康人类志愿者对胃肠道抗原挑战的免疫反应。
免疫原性
vedolizumab治疗期间可能会产生针对vedolizumab的抗体,其中大部分是中和的。抗维多珠单抗抗体的形成与维多珠单抗清除率增加和临床缓解率降低有关。
适应症
溃疡性结肠炎
Entyvio用于治疗中度至重度活动性溃疡性结肠炎成年患者,这些患者对常规疗法或肿瘤坏死因子-α(TNFα) 拮抗剂的反应不足、失去反应或不耐受。
克罗恩病
Entyvio用于治疗中度至重度活动性克罗恩病成年患者,这些患者对常规疗法或肿瘤坏死因子-α(TNFα)拮抗剂的反应不足、失去反应或不耐受。
用法与用量
剂量
溃疡性结肠炎和克罗恩病
皮下维多珠单抗作为维持治疗的推荐剂量方案,在至少2次静脉输注后,每2周一次皮下注射108mg。第一次皮下给药应代替下一次预定的静脉给药,此后每2周给药一次。
对于静脉给药方案,请参阅Entyvio 300mg粉末,用于输注SmPC溶液的浓缩物。
没有足够的数据来确定皮下维多珠单抗维持治疗反应下降的患者是否会从增加给药频率中受益。
没有关于维持治疗期间患者从皮下维多珠单抗向静脉维多珠单抗过渡的数据。
在对维多珠单抗治疗有反应的患者中,可根据护理标准减少和/或停用皮质类固醇。
再治疗和漏服剂量
如果皮下维多珠单抗治疗中断或如果患者错过皮下维多珠单抗的预定剂量,应建议患者尽快注射下一次皮下剂量,然后每2周注射一次。临床试验中的治疗中断期延长至46周,在重新开始皮下维多珠单抗治疗期间,不良反应或注射部位反应没有明显增加。
特殊人群
老年患者
老年患者无需调整剂量。群体药代动力学分析显示年龄没有影响。
肾或肝功能不全的患者
维多珠单抗尚未在这些患者群体中进行过研究。无法提出剂量建议。
儿科人群
维多珠单抗在0至17岁儿童中的安全性和有效性尚未确定。没有可用数据。
给药方法
用于在预装注射器中注射的Entyvio溶液仅用于皮下注射。
经过正确皮下注射技术的适当培训后,如果他们的医生认为合适,患者或护理人员可以注射皮下维多珠单抗。使用预充式注射器给药的综合说明在相应的包装说明书中给出。
有关准备和特殊处理注意事项的进一步说明。
禁忌症
对活性物质或列出的任何赋形剂过敏。
活动性严重感染,例如结核病(TB)、败血症、巨细胞病毒、李斯特菌病和机会性感染,例如进行性多灶性白质脑病(PML)。
保质期
24个月
储存的特别注意事项
储存在冰箱(2°C-8°C)中。将预装注射器放在外箱中以避光。
完整说明资料附件:
https://www.medicines.org.uk/emc/product/11361/smpc
-------------------------------------------------------
注:以下产品单价不包括其他费用
预装注射器
108mg×6St  3769,41欧
108mg×1St  949,20欧
预充注射笔溶液
108mg×6St  3769,41欧
108mg×1St  949,20欧
-------------------------------------------------------
Entyvio 108mg Injektionslösung im Fertigpen
Takeda GmbH
Wirksame Bestandteile und Inhaltsstoffe
Vedolizumab                    108mg
Arginin hydrochlorid           Hilfstoff
Citronensäure 1-Wasser         Hilfstoff
Histidin                       Hilfstoff
Histidin hydrochlorid 1-Wasser Hilfstoff
Natrium citrat 2-Wasser        Hilfstoff
Polysorbat 80                  Hilfstoff
Wasser, für Injektionszwecke   Hilfstoff
Gesamt Natrium Ion             23mg Hilfstoff
Gesamt Natrium Ion             mmol Hilfstoff
Produktinformation zu Entyvio 108mg Injektionslösung im Fertigpen ***
Indikation
Das Präparat enthält den Wirkstoff Vedolizumab. Vedolizumab gehört zu einer Gruppe von biologischen Arzneimitteln, die als monoklonale Antikörper (MAK) bezeichnet wird.
Das Arzneimittel wirkt, indem es ein Protein auf der Oberfläche von weißen Blutkörperchen blockiert, die bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn die Entzündung verursachen. Dadurch wird das Ausmaß der Entzündung verringert.
Es eignet sich bei Erwachsenen zur Behandlung der Anzeichen und Symptome von:
Mittelschwerer bis schwerer aktiver Colitis ulcerosa.
Mittelschwerem bis schwerem aktivem Morbus Crohn.
Colitis ulcerosa
Colitis ulcerosa ist eine Erkrankung, die eine Entzündung des Dickdarms verursacht. Wenn Sie an Colitis ulcerosa leiden, werden Sie zunächst mit anderen Arzneimitteln behandelt. Wenn Sie auf diese Arzneimittel nicht gut genug ansprechen oder sie nicht vertragen, kann Ihr Arzt Ihnen Vedolizumab verabreichen, um die Anzeichen und Symptome Ihrer Krankheit zu verringern.
Morbus Crohn
Morbus Crohn ist eine Erkrankung, die eine Entzündung des Verdauungssystems verursacht. Wenn Sie an Morbus Crohn leiden, werden Sie zunächst mit anderen Arzneimitteln behandelt. Wenn Sie auf diese Arzneimittel nicht gut genug ansprechen oder sie nicht vertragen, kann Ihr Arzt Ihnen Vedolizumab verabreichen, um die Anzeichen und Symptome Ihrer Krankheit zu verringern.
Kontraindikation
Das Präparat darf nicht angewendet werden,
Wenn Sie allergisch gegen Vedolizumab oder einen der sonstigen Bestandteile dieses Arzneimittels sind.
Wenn Sie an einer aktiven schweren Infektion wie TBC (Tuberkulose), Blutvergiftung, schwerem Durchfall und Erbrechen (Gastroenteritis) oder Infektion des Nervensystems leiden.
Dosierung von Entyvio 108 mg Injektionslösung im Fertigpen
Wenden Sie dieses Arzneimittel immer genau nach Absprache mit Ihrem Arzt oder Apotheker an. Fragen sie bei Ihrem Arzt oder Apotheker nach, wenn Sie sich nicht sicher sind.
Sie oder Ihre Pflegeperson erhalten eine Einweisung über die Anwendung des Präparates als subkutane Injektion.
Die Behandlung ist für Colitis ulcerosa und Morbus Crohn gleich.
Die empfohlene Dosis beträgt 108 mg Vedolizumab verabreicht als subkutane Injektion einmal alle 2 Wochen.
Zu Beginn der Behandlung verabreicht der Arzt die Anfangsdosen über einen Tropf in eine Armvene (intravenöse Infusion) über einen Zeitraum von etwa 30 Minuten.
Nach mindestens 2 intravenösen Infusionen können Sie das Arzneimittel durch eine Injektion unter die Haut (subkutane Injektion) erhalten. Die erste Injektion unter die Haut wird zum Zeitpunkt der nächsten geplanten intravenösen Infusion und danach alle 2 Wochen gegeben.
Wenn Sie die Anwendung vergessen haben
Wenn Sie eine Dosis vergessen oder ausgelassen haben, injizieren Sie die nächste Dosis so schnell wie möglich und danach alle 2 Wochen.
Wenn Sie die Anwendung abbrechen
Brechen Sie die Anwendung des Arzneimittels nicht ohne vorherige Rücksprache mit Ihrem Arzt ab.
Wenn Sie weitere Fragen zur Anwendung dieses Arzneimittels haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt, Apotheker oder das medizinische Fachpersonal.
Patientenhinweise
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker oder dem medizinischen Fachpersonal, bevor Sie das Präparat anwenden.
Informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder das medizinische Fachpersonal sofort, wenn Sie dieses Arzneimittel das erste Mal anwenden, im Laufe der Behandlung, auch zwischen den Anwendungen:
Wenn Sie an verschwommenem Sehen, Verlust des Sehvermögens oder Doppelbildern, Sprachstörungen, Schwäche in einem Arm oder einem Bein leiden, wenn sich Ihre Art zu gehen ändert, oder Sie Gleichgewichtsstörungen bekommen, oder Sie an anhaltender Taubheit, verringerter Sinnesempfindung oder einem Verlust der Sinneswahrnehmung, Gedächtnisverlust oder Verwirrung leiden. All diese Symptome können eine schwere und potenziell tödlich verlaufende Erkrankung des Gehirns, einer sogenannten progressiven multifokalen Leukenzephalopathie (PML) sein.
Wenn Sie eine Infektion haben oder denken, eine Infektion zu haben, die Anzeichen dafür umfassen Schüttelfrost, Zittern, anhaltenden Husten oder hohes Fieber. Einige Infektionen können schwer und möglicherweise sogar lebensbedrohlich verlaufen, wenn sie unbehandelt bleiben.
Wenn Sie Anzeichen einer allergischen Reaktion wie pfeifende Atmung, Atembeschwerden, Nesselsucht, Juckreiz, Schwellungen oder Schwindel bemerken. Nähere Informationen über allergische Reaktionen finden Sie in der Kategorie "Nebenwirkungen".
Wenn Sie eine Impfung erhalten bzw. vor kurzem eine Impfung erhalten haben. Das Präparat kann Ihre Reaktion auf Impfungen beeinflussen.
Wenn Sie Krebs haben, informieren Sie Ihren Arzt. Ihr Arzt muss dann entscheiden, ob Sie dennoch mit dem Arzneimittel behandelt werden können.
Wenn Sie sich nicht besser fühlen, da es bei Vedolizumab bis zu 14 Wochen dauern kann, bis es bei einigen Patienten mit sehr aktivem Morbus Crohn zu wirken beginnt.
Kinder und Jugendliche
Die Anwendung von Vedolizumab bei Kindern oder Jugendlichen (unter 18 Jahren) wird aufgrund fehlender Informationen zur Anwendung dieses Arzneimittels in dieser Altersgruppe nicht empfohlen.
Verkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen
Dieses Arzneimittel hat einen geringen Einfluss auf Ihre Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen. Eine kleine Anzahl von Patienten fühlte sich schwindlig, nachdem es ihnen verabreicht wurde.
Wenn Sie sich schwindelig fühlen, dürfen Sie sich nicht an das Steuer eines Fahrzeugs setzen und keine Werkzeuge oder Maschinen bedienen.
Schwangerschaft
Wenn Sie schwanger sind oder stillen, vermuten, schwanger zu sein oder beabsichtigen, schwanger zu werden, fragen Sie vor der Behandlung Ihren Arzt um Rat.
Schwangerschaft
Die Auswirkungen von Vedolizumab auf Schwangere sind nicht bekannt. Deshalb wird dieses Arzneimittel während der Schwangerschaft nicht empfohlen. Sie und Ihr Arzt sollten entscheiden, wenn der für Sie erwartete Nutzen deutlich das potenzielle Risiko für Sie und ihr Kind überwiegt.
Gebärfähigen Frauen wird empfohlen, während der Behandlung nicht schwanger zu werden. Sie sollten daher während der Behandlung und für mindestens 4,5 Monate nach der letzten Behandlung eine geeignete Verhütungsmethode anwenden.
Stillzeit
Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie stillen oder beabsichtigen zu stillen. Vedolizumab geht in die Muttermilch über. Es gibt nur ungenügende Informationen darüber, welche Auswirkungen das Präparat auf das Neugeborene/Kind hat. Es muss eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob das Stillen zu unterbrechen ist oder ob die Behandlung zu unterbrechen ist. Dabei soll sowohl der Nutzen des Stillens für das Kind als auch der Nutzen der Therapie für die Frau berücksichtigt werden.
Einnahme Art und Weise
Das Arzneimittel injizieren
Die subkutanen Injektionen können von Ihnen selbst oder von einer Pflegeperson nach einer Einweisung in die Anwendung vorgenommen werden.
Gebrauchsanweisung (Abb. siehe Packungsbeilage)
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, bevor Sie sich das Arzneimittel injizieren. Ihr Arzt, das medizinische Fachpersonal oder der Apotheker sollte Ihnen vor der ersten Verwendung des Fertigpens zeigen, wie er zu verwenden ist.
1. Legen Sie alles, was Sie für die Injektion benötigen, auf eine saubere, ebene Oberfläche
Nehmen Sie 1 Karton mit einem Fertigpen aus dem Kühlschrank.
Verwenden Sie den Fertigpen nicht, wenn eines der Siegel auf dem Karton gebrochen ist oder fehlt.
Überprüfen Sie das Verfalldatum (Verw. bis) auf dem Umkarton. Verwenden Sie den Fertigpen nicht, wenn das Verfalldatum auf dem Umkarton überschritten ist.
Warten Sie 30 Minuten, damit der Fertigpen Raumtemperatur annehmen kann, bevor Sie ihn verwenden.
Wärmen Sie der Fertigpen nicht auf eine andere Art und Weise auf.
Setzen Sie ihn keinem direkten Sonnenlicht aus.
Nehmen Sie den Fertigpen erst dann aus der Blisterverpackung, wenn Sie zur Injektion bereit sind.
Warten Sie 30 Minuten
Außerdem benötigen Sie:
Alkoholtupfer
Wattebausch oder Mull
Entsorgungsbehälter für scharfe und spitze Gegenstände
2. Öffnen und überprüfen Sie den Fertigpen
Waschen Sie sich die Hände.
Ziehen Sie das Papier von der Blisterverpackung ab und entnehmen Sie den Fertigpen.
Überprüfen Sie den Fertigpen auf Beschädigungen.
Verwenden Sie den Fertigpen nicht, wenn ein Teil davon beschädigt ist.
Prüfen Sie das Verfalldatum auf dem Etikett des Fertigpens.
Verwenden Sie den Fertigpen nicht, wenn das Verfalldatum überschritten ist.
Kontrollieren Sie das Arzneimittel. Es sollte farblos bis gelb sein.
Verwenden Sie den Fertigpen nicht, wenn die Flüssigkeit trüb ist oder wenn Sie darin Partikel (Flocken oder Teilchen) sehen.
Sie sehen möglicherweise Luftblasen im Fertigpen. Das ist normal.
Nicht schütteln
3. Bereiten Sie die Injektionsstelle vor
Wählen Sie eine der folgenden Injektionsstellen direkt auf Ihrer nackten Haut aus.
Vorderseite der Oberschenkel oder
Bauch, mit Ausnahme eines Bereichs von 5 cm um den Bauchnabel.
Rückseite des Oberarms (nur wenn eine Pflegeperson die Injektion verabreicht).
Verwenden Sie für jede Injektion eine neue Injektionsstelle oder einen anderen Bereich derselben Injektionsstelle.
Injizieren Sie nicht in Leberflecken (Muttermale), Narbengewebe, blaue Flecken oder Stellen, an denen die Haut empfindlich, verhärtet, gerötet oder verletzt ist.
Wischen Sie den vorgesehenen Bereich mit einem Alkoholtupfer ab. Lassen Sie Ihre Haut trocknen.
Berühren Sie diesen Bereich danach nicht mehr, bis Sie sich die Injektion verabreichen.
Ziehen Sie die violettfarbene Nadelschutzkappe gerade ab und werfen Sie sie weg.
Legen Sie nicht den Daumen, die Finger oder die Hand auf den gelben Nadelschutz und drücken Sie nicht darauf.
Setzen Sie die Kappe nicht wieder auf den Fertigpen auf.
Verwenden Sie den Fertigpen nicht mehr, wenn er heruntergefallen ist.
4. Injizieren Sie das Arzneimittel
Halten sie den Fertigpen so, dass Sie das Sichtfenster sehen können.
Positionieren Sie den Fertigpen in einem Winkel von 90 Grad zur Injektionsstelle.
Achten Sie darauf, dass das gelbe Ende zur Injektionsstelle hinzeigt.
Drücken Sie den Fertigpen nicht nach unten, bis Sie zur Injektion bereit sind.
Drücken Sie den Fertigpen bis zum Anschlag nach unten, um mit der Injektion zu beginnen.
Halten Sie den Fertigpen fest gegen die Injektionsstelle und zählen Sie bis 10, während Sie mit konstantem Druck nach unten drücken. Dadurch kann das gesamte Arzneimittel gespritzt werden.
Sie können 2 Klicks hören, einen am Anfang und einen am Ende der Injektion.
Vergewissern Sie sich, dass im Sichtfenster ein violetter Bereich zu sehen ist, bevor Sie aufhören, Druck auszuüben.
Sie sehen auch einen kleinen grauen Bereich im Fenster. Das ist normal.
Jetzt können Sie den Fertigpen von der Injektionsstelle nehmen.
Der gelbe Nadelschutz bewegt sich nach unten und verriegelt sich über der Nadel.
Wenn sich das Sichtfenster nicht vollständig gefüllt hat, wenden Sie sich an Ihren Arzt, das medizinische Fachpersonal oder den Apotheker. Sie haben vielleicht nicht Ihre vollständige Dosis erhalten.
An der Injektionsstelle könnte etwas Blut austreten. Falls das der Fall ist, können Sie einen Wattebausch oder Mull auf die Injektionsstelle drücken.
5. Werfen Sie gebrauchtes Material weg
Werfen Sie den gebrauchten Fertigpen unmittelbar nach dem Gebrauch in einen stichfesten Sicherheitsbehälter, wie beispielsweise einen Entsorgungsbehälter für scharfe und spitze Gegenstände.
Der Entsorgungsbehälter ist gemäß den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.
Das restliche Material kann im Hausmüll entsorgt werden.
Wechselwirkungen bei Entyvio 108 mg Injektionslösung im Fertigpen
Anwendung zusammen mit anderen Arzneimitteln
Informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder das medizinische Fachpersonal, wenn Sie andere Arzneimittel anwenden, kürzlich andere Arzneimittel angewendet haben oder beabsichtigen, andere Arzneimittel anzuwenden.
Vedolizumab sollte nicht zusammen mit anderen Biologika, die das Immunsystem unterdrücken, verabreicht werden, da die Auswirkung einer gleichzeitigen Verabreichung nicht bekannt ist.
Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie zuvor eines der folgenden Arzneimittel erhalten haben:
Natalizumab (ein Arzneimittel für Multiple Sklerose) oder
Rituximab (ein Arzneimittel für bestimmte Arten von Krebs und rheumatoide Arthritis).
Ihr Arzt wird entscheiden, ob Ihnen dieses Präparat gegeben werden kann.
Erfahrungsberichte zu Entyvio 108mg Injektionslösung im Fertigpen, 1ST,6ST 

】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
分享到QQ空间
分享到: 
上一篇Predenema Enema 20mg,7×60ml(.. 下一篇Entyvio 108mg Fertigspritze.1St..

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章